Doista sam bio naivan kad sam razmišljao o traženju.
Eu tinha umas ideias malucas sobre garimpo.
Dosta sam razmišljao i nešto želim da te pitam.
Ouça, eu tenho pensado bastante e tem uma coisa que eu quero te perguntar.
Pokupio sam je, znaš, ali sam razmišljao da ostavim to malo govno tamo kao upozorenje ostalima.
Eu limpei a cena, sabes. Eu pensei em deixar o cabrãozinho lá... Como aviso para os outros.
U stvari sam razmišljao o Meksiku.
Estava pensando em irmos para o México.
I ja sam razmišljao o tebi.
Eu estive pensando em você também.
I ja sam razmišljao o tome.
Eu estava pensando a mesma coisa.
Znaš o èemu sam razmišljao pre neki dan?
Sabe no que pensei um dia desses?
Znaš, sedeo sam u onom zatvoru, i stalno sam razmišljao o svim glupostima koje sam napravio.
Sabe, eu estava sentado naquela cadeia, e só pensava nas coisas estúpidas que tinha feito.
Zato sam razmišljao da bi možda ti trebao da budeš drugi veliki igraè.
Eu pensei que você poderia ser o outro apostador forte...
I, hm, stalno sam razmišljao kako bi se baka prevrnula u grobu, da može da vidi svoju kuæu, ovakvu.
E fiquei pensando sobre como a vovó estaria se revirando na cova se ela visse sua casa assim.
I stalno sam razmišljao o onoj sjajnoj staroj Whitmanovoj pjesmi.
E durante todo o tempo eu pensava naquele ótimo poema antigo de Whitman.
I ja sam razmišljao o tetovaži.
Estive pensando em fazer uma tatuagem.
Ja sam razmišljao da to uradim, ali nisam se usudio uputiti na most.
Eu pensei em fazer isso, mas não consegui chegar até à ponte.
Možda baš zbog te èinjenice da posedujem obrazovanje, postoji razlog zašto sam razmišljao o restruktuiranju jedinice, od kojih bi svi imali koristi.
Mas é por ter estudado que penso que uma reestruturação pode beneficiar todo mundo aqui.
Upravo sam razmišljao kako smo te mama i ja prvi put ostavili u vrtiæu, a ti si se shvativši da smo te ostavili poèeo derati na sav glas.
Eu estava me lembrando da primeira vez... que sua mãe e eu deixamos você na pré-escola... e que quando notou que deixaríamos você lá... você começou a dar escândalo.
Uzmimo par piæa i isprièaæu ti o èemu sam razmišljao.
Podemos pegar uma bebida? Assim eu conto meus planos. Ótima ideia.
Znaš li o èemu sam razmišljao?
Sabe o que eu estava pensando?
Znam, ali sam razmišljao o tome i shvatio da bi mi previše nedostajala.
Eu sei, mas pensei a respeito e vou sentir muito sua falta.
Nešto sam razmišljao, da li bi išla na posao sa mnom?
Ei, estava pensando que talvez você possa querer ir no trabalho comigo hoje.
Bob, baš sam razmišljao... da ostanem neko vreme podalje od ulica.
Bob, eu estava pensando... sobre ficar afastado das ruas por um tempo.
Kad sam bio u zatvoru, mnogo sam razmišljao o tebi.
Enquanto estive preso, pensei muito em você.
Dugo i ozbiljno sam razmišljao o tome šta želim da ti kažem.
Pensei muito no que eu queria falar para você.
Malo sam razmišljao i o misiji.
Pensei um pouco sobre a missão.
To je sve o èemu sam razmišljao.
É só no que tenho pensado.
Mnogo sam razmišljao o onome što ste tražili od mene.
Eu pensei muito a respeito no que vocês me pediram.
Znate o èemu sam razmišljao kad sam dolazio ovamo?
Sabe sobre o que eu sonhei quando vim para cá?
Naravno da sam razmišljao o tome.
Bem, claro que só tenho pensando nisso.
Dosta sam razmišljao o tebi i meni i... brodu.
Então, estive pensando muito sobre eu, você... o barco.
Ne znam ni sam o èemu sam razmišljao.
Não seio que deu em mim.
Mnogo sam razmišljao o tome šta bismo mogli uraditi s njim.
Pensei muito sobre o que fazer com ele.
Neka od pitanja o kojima sam razmišljao pre nekoliko godina kada sam počeo da pišem knjigu
Estas são algumas questões que tinha em minha cabeça alguns anos atrás quanto sentei para escrever um livro.
Tamo sam razmišljao o tome šta se dešavalo.
E eu ficava lá pensando no que estava acontecendo.
Kažem vam, bio je to čudan način da se obrijem, jer sam razmišljao o tome i shvatio da će način na koji se tada brijem biti način na koji ću se brijati do kraja života - jer je trebalo da održim istu širinu.
Deixem-me dizer, foi uma estranha maneira de barbear-me, porque pensei no assunto e percebi que a maneira como eu estava me barbeando então seria a maneira como eu me barbearia pelo resto de minha vida -- pois eu teria que manter a barba sempre a mesma.
Kada sam bio dvanaestogodišnjak u zatvoru u Bermingemu, uporno sam razmišljao: "Kakva bi mogla da bude moja budućnost?"
Quando tinha 12 anos, na prisão em Birmingham, eu ficava pensando: "Como será o meu futuro?"
i jedna od zagonetki je ta da kako sam razmišljao o raspravljanju tokom godina, a sada su to već decenije, postao sam bolji u raspravljanju,
e um dos enigmas é que como estive pensando sobre discussão ao longo dos anos, e já se passaram décadas, eu melhorei minha discussão,
Ja sam razmišljao kako da te zvučne talase učinim vidljivim?
Agora eu estava pensando, Como posso tornar essas ondas de áudio visíveis?
Takođe sam razmišljao kako da zatvorimo zgradu.
Pensei também em como fechar este edifício?
Morao sam da isključim taj deo sebe." I mislim da je upravo to veoma uznemiravajuće. I na neki način sam razmišljao o isključivanju tog našeg dela.
E eu acho que isso é muito perturbador. De certa forma, tenho pensado sobre o desligamento dessa parte de nós.
Pre par godina sam razmišljao da iskoristim slobodno vreme i razgovaram s džinosvkom bazom podataka i da je pitam: zašto neki ljudi više vole jednu državu od neke druge?
Há uns dois anos atrás, eu pensei em tirar um tempo de folga e falar com aquele banco de dados gigante e perguntar: "Por que algumas pessoas preferem um país mais do que outro?"
Pa sam razmišljao: kako bih mogao da budem Portugalac?
Então estava pensando, como posso ser português?
Ali sinoć kad ste odsvirali to delo, on je bio taj o kome sam razmišljao.
mas, noite passada, quando você tocou, era nele que eu estava pensando.
Dosta sam razmišljao o tome i hteo sam da smislim svoju definiciju.
Eu pensei sobre isso durante um bom tempo, e eu queria descobrir algo que fosse de minha autoria.
I dosta sam razmišljao o tome. Mi imamo imunu reakciju na ovaj smešni molekul, koji mi ne proizvodimo, ali ga nalazimo u drugim životinjama i stvarima.
Dái eu estava pensando comigo mesmo sobre isso: temos uma fortíssima reação imunológica a esta molécula que o corpo não produz, e nós a vemos em vários outros animais.
Ali ovaj projekat je promenio način na koji sam razmišljao o povezivanju s ljudima.
Mas esse projeto mudou a forma que eu pensava sobre conectar com pessoas.
1.8889081478119s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?